-10%
Dostępność: Bardzo mało < 5 (Wysyłka w 3-5 dni roboczych)

Aby Słowo Boże było żywe i skuteczne (Hbr 4,12) w codziennych sytuacjach ludzi żyjących współcześnie, potrzebne jest jego tłumaczenie na dzisiejszy język. Nie mam na myśli tylko poprawnej i literackiej polszczyzny, ale chodzi o świat pojęć, skojarzeń, intuicji właściwych człowiekowi XXI wieku. Tej potrzebie wychodzi naprzeciw dynamiczny przekład Pisma świętego. Listy Jana zawierają głęboki przekaz teologiczny, z którym czytelnik konfrontuje swoje życie. Czy zna Chrystusa? to znaczy: Czy ma z Nim osobistą relację? Czy żyje według Jezusowego przykazania miłości? to znaczy: Czy zdaje test z życia chrześcijańskiego? Nowy przekład dynamiczny nie jest literalnym odwzorowaniem tekstu biblijnego z języka greckiego na polski, ale stara się wyrazić myśli, intencje i odczucia autora natchnionego w...
  • Liczba stron: 70
  • Wymiary: 16,4x23,5 cm
  • EAN: 9788363828103

9,80 zł

8,82 zł

- 1 +

Darmowa dostawa od 199,90 zł

Potrzebujesz pomocy?
Pon - Pt. 9:00 - 17:00
tel. 22 836 54 45